IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 Правила этого форума Дополнительные правила подфорума
 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Кинологические термины, Вопросы по терминам и их переводу на русский
Admin.
сообщение 24.1.2008, 11:38
Сообщение #1


Администратор
Group Icon

Группа: Администраторы
Сообщений: 8 174
Регистрация: 10.11.2006
Пользователь №: 2
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Афоня (кокер), Кеша(кавалер)
Место жительства (город): Москва



Просьба ко всем, особенно к лошадникам: объясните, что такое бабка и где она у собаки? smilie5.gif
И ещё вопрос: что такое "сырая" морда/голова? И как это будет по-английски?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Admin.
сообщение 24.1.2008, 12:34
Сообщение #2


Администратор
Group Icon

Группа: Администраторы
Сообщений: 8 174
Регистрация: 10.11.2006
Пользователь №: 2
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Афоня (кокер), Кеша(кавалер)
Место жительства (город): Москва



Фото-примеры терминов, которые встречаются в описаниях пигмента носа:

Прикрепленное изображение
"обесцвеченный нос" (Dudley Nose)

Прикрепленное изображение
"Бабочка", или частично обесцеченный нос (Butterfly Nose)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Bonita
сообщение 24.1.2008, 15:22
Сообщение #3


Великий Гуру
*********

Группа: Пользователи
Сообщений: 3 758
Регистрация: 19.3.2007
Из: Мытищи
Пользователь №: 250
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: AZARTIS
Место жительства (город): Москва



Цитата(Admin. @ 24.1.2008, 11:38) *

И ещё вопрос: что такое "сырая" морда/голова? И как это будет по-английски?


Как по-английски - не знаю. Но сырая, вроде, это со складками, отвисшими губами (брылями), когда нижнее веко отвисает, наверное тоже сюда относится. Если что не так, поправляйте.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Zoja Puhur
сообщение 24.1.2008, 18:30
Сообщение #4


Мудрый Гуру
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 441
Регистрация: 15.11.2006
Из: Pärnu Estonia
Пользователь №: 4
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Ré-Talent
Место жительства (город): Pärnu Estonia



Cырая голова - тяжёлая и массивная. Если губы отвисают, то обычно говорят, что губы сырые. Термин на английском был "coarseness" по моему. Где-то у меня есть коментарии к стандарту английского породного клуба с картинками на английском, там написано.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Bonita
сообщение 24.1.2008, 19:01
Сообщение #5


Великий Гуру
*********

Группа: Пользователи
Сообщений: 3 758
Регистрация: 19.3.2007
Из: Мытищи
Пользователь №: 250
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: AZARTIS
Место жительства (город): Москва



Цитата(Zoja Puhur @ 24.1.2008, 18:30) *

Cырая голова - тяжёлая и массивная. Если губы отвисают, то обычно говорят, что губы сырые. Термин на английском был "coarseness" по моему. Где-то у меня есть коментарии к стандарту английского породного клуба с картинками на английском, там написано.


Zoja Puhur, а если "сырая морда"?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Admin.
сообщение 27.1.2008, 0:12
Сообщение #6


Администратор
Group Icon

Группа: Администраторы
Сообщений: 8 174
Регистрация: 10.11.2006
Пользователь №: 2
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Афоня (кокер), Кеша(кавалер)
Место жительства (город): Москва



Цитата(Zoja Puhur @ 24.1.2008, 18:30) *

Cырая голова - тяжёлая и массивная. Если губы отвисают, то обычно говорят, что губы сырые. Термин на английском был "coarseness" по моему. Где-то у меня есть коментарии к стандарту английского породного клуба с картинками на английском, там написано.


Спасибо. smile.gif Наверное, это слово хорошо подойдёт, хотя и более общее.
Я нашла только отдельные слова для описания "отвислости" каждой части головы:
Chops/lippy (отвислые губы), dewlap/throatiness(подвес на шее),
Ну, а глаза у кавалеров - это вообще отдельная песня biggrin.gif

Бабку, кстати, тоже нашла: про неё говорят, когда описывают слабые пясти.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Наталия
сообщение 8.7.2010, 13:31
Сообщение #7


Постоянный участник
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 300
Регистрация: 15.2.2010
Пользователь №: 20 853
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Evidence Love
Место жительства (город): Петербург



Словарь кинологических терминов

Anqulation – углы,образованные суставами костей, в основном в плечах и лопатках с локтевыми суставами передних конечностей и берцовой костью и коленом задних конечностей.

Anus, bowel – анус.

Balance – симметрия и пропорция.Хорошо сбалансированная собака та, у которой все части в правильной пропорции одна к другой: высота к длине, голова к телу, шея к голове и телу, череп к морде и т.д.

Bite - прикус – каким образом верхние и нижние зубы встречаются.

Brisket – грудь, передняя часть тела между передними ногами и низом груди.

Brood bitch – сука, используемая в основном для разведения.

Breeding – разведение.

Birth – щенение, роды.

Body – корпус, туловище.

Back – спина.

Belly – живот.

Base – основание хвоста.

Barrel-hocked – бочкообразный постав конечностей.

Canine teeth – (собачьи зубы) – 4 острых зуба спереди пасти, 2 верхних и 2 нижних, часто называемых клыками.

Castrate – кастрат.

Cat-foot – короткопалая, круглая, сжатая ступня, похожая на кошачью.

Character - внешность, поведение, темперамент, считающийся правильным у голдена.

Chest – (грудная клетка) – часть тела, окруженная ребрами.

Close-coupled – плотный по виду. Короткая поясница.

Condition – собака, о которой говорят, что она в хорошей форме. Та,у которой нужный вес, шерсть выглядит живой и блестящей, мыщцы крепкие от тренировки и всем видом и манерой поведения показывающая свое благополучие.

Conformation – структура собаки, ее форма.

Coupling – отдел тела, известный как поясница.

Coarse – отсутствие изящества и элегантности. Собака утрированная, имеющая слишком круглый скелет.

Cow-hocked – когда коленные сухожилия поворачиваются внутрь в суставах, вызывая сближение коленных суставов, и в результате ступня направлена (развернута) наружу, вместо прямо-вперед.(«Коровина»).

Crossing action – движение с дефектом, где ноги перекрещиваются друг с другом при движении собаки.

Croup – часть спины прямо над задними ногами.

Cryptorchid - крипторх.

Chin – подбородок.

Cheek-bone – скуловые кости.

Cheeks – щеки.

Coat – шерстный покров.

Coarse coat – грубая шерсть.

Dantition – строение зубов.

Dew claws – экстра когти на внутренней стороне лап.

Dewlap – подвес.

Dense – плотная шерсть.

Domed – состояние верха черепа, в котором он закруглен.

Double coat – шерстный покров, который состоит из жесткого защитного верхнего покрова и короткого нежного подшерстка, обеспечивающего тепло.

Drive – мощное действие задних ног, которое в равной степени достигается с передними ногами. Осуществляется при сильнои толчке задних ног.

Dudley nose – как мясо по цвету нос.

Elbow – сустав, соединяющий верхнюю часть конечности и нижнюю. Локоть.

Elbow, out at – положение, при котором локтевые суставы удалены от тела дальше, чем положено и параллельны ребрам.

Even bite – точная встреча передних зубов, без единого несовпадения верхних или нижних.

Expression - типичная выразительность породы при осмотре головы. Определенная в значительной степени по форме, цвету и расположению глаз.

Eye bow – глазные дуги.

Eye, eyes – глаз, глаза.

Eyerims – веки.

Ears – уши.

Extremely pale – слишком светлый.

Fancier – человек, активно вовлеченный в занятия с чистопородными собаками.

Feet east and west – выражение, описывающее пальцы на передних лапах, обращенные скорее наружу, чем указывающие вперед.

Flank – сторона тела в области поясницы.

Forearm - передняя лапа от локтя до пясти. Предплечье.

Front - передняя часть тела, вид с головы, включая голову, передние лапы, плечи и ступни. B Foreface – лицевая часть черепа.

Front teeth, incisors – резцы.

Forehead – лоб.

Forequarters – передние конечности.

Foreleg – передняя нога.

Foot, feet – лапа, лапы.

Femur – бедренная кость.

Fringes – оброслость.

Feathering – очесы.

Flat coat – волнистая шерсть.

Faults – недостатки.

Gate – манера, в которой движется собака.

Gay tail – хвост держит слишком высоко.

Groom – купание, расчесывание, украшение собаки.

Gums – десны.

Glands – железы.

«Gay» tail – «веселый» хвост.

Graying - поседение.

Hare foot – удлиненная лапа, как у зайца .

Haw – 3-е веко.

Heat – период, в течении которого сука готова к спариванию. Также относится к слову «сезон».

Hindquarters – построение задней ноги.

Hock - сустав между второй берцовой костью и ногой.

Hocks well let down – выражение, означающее, что этот сустав (см. выше) должен быть расположен ниже к земле.

Head – голова.

Hindleg – задняя нога.

Hip joint – тазобедренный сустав.

Hock, tarse, heel – скакательный сустав.

Hair – шерсть.

Hollow-back, sloping-back – провислая спина.

Incisors – передние зубы.

In season, heat – течка.

In whelp, pregnant – щенная.

Jaw – челюсти.

Joint – сустав.

Knee joint – коленный сустав.

Layback – описание правильно расположенных лопаток.

Leather – как висят уши.

Level gait – собака, движущаяся ровно, верхняя линия на одном уровне во время движения.

Level bite – то же, что even bite, т.е. прикус.

Loaded shoulders – перегруженные чрезмерными развитыми мускулами или излишками кожи и шерсти плечи.

Loin - площадь с боков между нижними ребрами и задними ногами (поясница).

Litter – помет щенков.

Lips – губы.

Lower tigh – голень.

Lower jaw – нижняя челюсть.

Mate – держать кобеля и суку друг для друга.

Litter mates – щенки одного помета.

Muzzle – морда.

Mating – вязка, случка.

Molars - моляры.

Mammery glands – молочные железы.

Nick – успешное разведение, в результате которого щенки отличного качества, как говорят to «nick» (попасть в точку!).

Nose – орган обоняния собаки, мочка носа

Nostrils – ноздри.

Neck – шея.

Nape, crest – загривок.

Nail – коготь.

Nonpigmentation – депигментация.

Occiput – верхняя задняя точка на черепе. Затылок.

Out of elbow – когда лопатки направлены прочь от тела.

Overshot bite – недокус.

Pads – толстое защитное покрытие снизу ступни. Служит амортизатором при ударе. Подушечки, мякиши.

Puppy – щенок.

Premolars – премоляры.

Palate – небо.

Pastern, metacarpus – пясть.

Pelvis – таз.

Pin-toed – косолапость.

Quality – превосходство представителя и формы.

Rangy – излишняя длина тела при недостаточной глубине ребер и грудной клетки.

Reach – расстояние, на которое выбрасываются передние ноги в беге, которое по силе и движению соотносится с задними ногами.

Roach back - выгнутая спина (выпуклая) кривизна (изгиб) спины собаки.

Ribs – ребра.

Red – красный (сеттериный).

Red-fox – темно-рыжий (лисий).

Roached back – горбатая спина.

Scissors bite – правильный прикус ,при котором внешняя сторона нижних зубов касается внутренней стороны верхних зубов (челюсти). Ножницеобразный прикус.

Saddle back – избыточная длина с уклоном за плечами.

Seab sides – (каменная плита). Плоские бока с небольшой упругостью ребра.

Spay – кастрировать суку хирургически.

Stance – естественное положение собаки, принятое в стойке.

Stifle – сустав задней ноги, соответствующий колену.

Stop – промежуток от носа до черепа. Углубление в месте соединения черепа и морды. Переносица, переход от лба к морде.

Straight behind - отсутствие anqulation в задних ногах.

Straight shoulders – отсутствие anqulation в лопатках. Прямые плечи.

Swayback – (колебание спины). Слабость спины между холкой и бедренными костями.

Substance – степень размера кости (костистость).

Skull – черепная коробка.

Shoulder blade – лопатка.

Shoulder – плечо.

Spine – позвоночник.

Sheath - крайняя плоть,препуций.

Scrotum – мошонка.

Short – короткая шерсть.

Silky coat – шелковистая шерсть.

Small white sport on the chest – маленькое белое пятно на груди.

Tail set – расположение хвоста в своей основе.

Thigh – задние ноги от коленного сустава до бедра. Бедро.

Throutiness – излишне болтающаяся шкура на горле. Горловина.

Topline – спина собаки от холки до начала хвоста или круп. Верхняя линия.

Trail – охота, когда собака следует по запаху на земле.

Tuck up – заметная впадина в области поясницы, создающая вид небольшой талии.

Type – комбинация черт, которая делает породу уникальной, отличая ее от всех остальных. Тип.

Tongue – язык.

Throat – горло.

Toes – пальцы.

Teat – соски.

Testicles – семенники.

Tendons – связки.

Tail carried horizontally – горизонтально поставленный хвост.

Textura – структура шерстного покрова.

Undershot – передние зубы нижней челюсти перекрывают или частично совпадают с передними зубами верхней челюсти (перекус или прямой прикус).

Upper jaw – верхняя челюсть.

Upper tigh – бедро.

Undershot bite – перекус.

Vulva – петля, вульва.

Vagina – влагалище.

Weedy – недостаточно развитый скелет и комплекция. Долговязый и тощий.

Well let down – короткие ноги (от колена до ступни), коленный сустав расположен низко к земле.

Whelped – когда рождается щенок. О беременной суке говорят так «whelped».

Withers – самая высокая точка лопаток (плечей). Холка.

Wrist, carpus – запястье.

Wrist joint – запястный сустав.

Water-resisting undercoat – водонепроницаемый подшерсток.

Wavy coat – волнистая шерсть.

Сообщение отредактировал Наталия - 8.7.2010, 13:36
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Лилуша
сообщение 10.3.2011, 10:31
Сообщение #8


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Регистрация: 17.1.2011
Пользователь №: 21 138
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Бакара из Китайского Квартала
Место жительства (город): г.Псков



Надеюсь правильно выбрала тему для своего вопроса biggrin.gif
А вопрос такой, в Российской родословной у кавалеров окрас бленхейм пишется как бленхейм или бело-рыжий? Например, триколор в Российской родухе пишется как трех цветный.
Надеюсь, понятно выразилась biggrin.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Admin.
сообщение 10.3.2011, 12:54
Сообщение #9


Администратор
Group Icon

Группа: Администраторы
Сообщений: 8 174
Регистрация: 10.11.2006
Пользователь №: 2
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Афоня (кокер), Кеша(кавалер)
Место жительства (город): Москва



Цитата(Лилуша @ 10.3.2011, 10:31) *

Надеюсь правильно выбрала тему для своего вопроса biggrin.gif
А вопрос такой, в Российской родословной у кавалеров окрас бленхейм пишется как бленхейм или бело-рыжий? Например, триколор в Российской родухе пишется как трех цветный.
Надеюсь, понятно выразилась biggrin.gif

Не, не правильно: с таким вопросом надо обращаться к тем, кто выдаёт родословные.

А может быть, господа заводчики подскажут, как они пишут в щенячках?
У меня такое подозрение, что как заводчик напишет, так и зарегистрируют родословную в РКФ. Или нет? rolleyes.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Alph
сообщение 10.3.2011, 12:56
Сообщение #10


Великий Гуру
*********

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 005
Регистрация: 20.11.2006
Из: Fedorovka.Russia.
Пользователь №: 8
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: "ANGELGIN"



Цитата(Лилуша @ 10.3.2011, 10:31) *


А вопрос такой, в Российской родословной у кавалеров окрас бленхейм пишется как бленхейм или бело-рыжий?

у нас написано коротко- "блен"
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Наталия
сообщение 10.3.2011, 13:39
Сообщение #11


Постоянный участник
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 300
Регистрация: 15.2.2010
Пользователь №: 20 853
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Evidence Love
Место жительства (город): Петербург



Цитата
У меня такое подозрение, что как заводчик напишет, так и зарегистрируют родословную в РКФ. Или нет?


Думаю , что так ... Заводчик должен знать как правильно написать окрас в общепометной карте , в щенячке ... Например в лабрадорах нет шоколадного окраса , правильно писать коричневый
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Евгения
сообщение 10.3.2011, 16:29
Сообщение #12


Мудрый гуру
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 045
Регистрация: 21.11.2008
Пользователь №: 17 395
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Кэрлин Брайт из ЦС Кальвадос
Место жительства (город): Санкт-Петербург



А у нас в щенячке окрас написан триколор, а в российской родословной-трехцветный.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Lesya
сообщение 10.3.2011, 18:10
Сообщение #13


Мудрый гуру
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 681
Регистрация: 15.9.2007
Из: Украина
Пользователь №: 1 457
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: VENETIAN MASK
Место жительства (город): Киев



Ой девочки, у меня по этому поводу спор в КСУ.

Триколорам выдали нормальные родословные, с нормальным названием окраса. На бленхеймов документы вернули "для уточнения окраса". Я распечатала стандарт на английском и на русском, собрала копии родословных всех своих собак и повыделяла название окраса БЛЕНХЕЙМ.

В щенячка окрасы были указаны правильно, поскольку щенячки печатали с моих слов в нашем городском отделении.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Alph
сообщение 10.3.2011, 20:28
Сообщение #14


Великий Гуру
*********

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 005
Регистрация: 20.11.2006
Из: Fedorovka.Russia.
Пользователь №: 8
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: "ANGELGIN"



Цитата(Евгения @ 10.3.2011, 16:29) *

А у нас в щенячке окрас написан триколор, а в российской родословной-трехцветный.

biggrin.gif ну это они в ркф сразу на русский перевели

Цитата(Lesya @ 10.3.2011, 18:10) *



В щенячка окрасы были указаны правильно, поскольку щенячки печатали с моих слов в нашем городском отделении.

ну у нас тоже как написано было в щенячке так и написали, только почему то сокращенно unsure.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
daria
сообщение 10.3.2011, 21:29
Сообщение #15


Великий гуру
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 406
Регистрация: 20.5.2007
Из: Черноголовка, МО
Пользователь №: 408
ПОЛНАЯ кличка собаки по Родословной или название питомника: Happium



У наших бленхеймов также было написано, тоже сокращенно в родословных.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 18.10.2021, 14:42